Do “Ciao” para o “Olá”

Olá,

Primeiro de tudo devemos desculpas aos nossos leitores pelo sumiço. Pois é, foram 8 longos meses sem dar as caras por aqui.

Acabamos nosso mestrado em Florença, eu voltei pro Rio de Janeiro, comecei a trabalhar, a Lari conseguiu um emprego em Milão e depois de 6 meses arrasando por lá resolveu voltar para o Brasil, mais precisamente para São Lugero, no Sul.

Já fazem alguns meses que ela voltou mas por falta de tempo ainda não nos encontramos. HOJE, em alguns minutos, a Lari aterriza em solos cariocas!!

Eu, muito feliz com essa notícia e super ansiosa para encontrá-la e relembrar os tempos de Itália, resolvi dar uma passadinha aqui pra começar a sessão nostalgia.

8 meses sem postar no nosso amado “Put Me”.. Pensamos diversas vezes em deletá-lo, em doá-lo, em qualquer coisa menos voltar a escrever… Poucos dias atrás recebi um e-mail  do nosso servidor dizendo que o nosso domínio estava prestes a expirar e eu rapidamente pensei: não posso deixar o “Put Me” acabar assim, hoje pode estar complicado de achar tempo para escrever, mas amanhã pode ser que esse tempo apareça.” Fui correndo na minha carteira pegar o cartão de crédito e renovar por mais um ano o Put Me in 1st Class. Mandei um e-mail para a Lari avisando, tenho certeza que ficou feliz e também se sentiu aliviada por não perder o nosso tão amado blog, afinal todos os posts foram feitos com muito carinho e dedicação.

Infelizmente não posso dizer que estamos de volta e que isso vai mudar, mas prometo para vocês, leitoras que ficaram tristes com o “término” do blog, que vou conversar com a Lari sobre um possível retorno.

Bom, agora estou contando os segundos para sair do trabalho e encontrar essa amiga querida que amo e aproveitar muito o final de semana  ao lado dela e da Carol (para quem não lembra o quarteto de Florença era Eu, Lari, Gabi e Carol).

Have a nice weekend, pessoal!!! Prometo voltar com uma resposta, ok??

From “baci” to “beijos”,

Ana

Saudades...

Firenze 2010

IHT Luxury Conference no Brasil!!!

Que boa notícia!!! A próxima parada da conferência anual de luxo do International Herald Tribune vai ser São Paulo!!!

O evento será realizado no Hotel Unique nos dias 10 e 11 de novembro.

Você já pode garantir sua participação no hotsite do evento.

Vou estar sempre atualizando vocês com mais detalhes.

” In Brazil, a steaming economy and an opulent upper class combine to create an enthusiasm – rarely now seen in the western world – for fine goods”

– Suzy Menkes

IHT Luxury Conference

Por dois dias, a partir de hoje dia 8, Londres é a casa da IHT Luxury Conference. (Lembra que a Ana contou pra vocês, e que o “tio” Karl é um dos palestrantes?) Enfim…

Pra marcar o início do evento, a edição de hoje do jornal trouxe uma matéria de 4 páginas sobre Luxury Heritage. Não consegui encontrar tudo que tinha no jornal disponível on line, mas você pode ler boa parte da matéria clicando aqui.

Leitura recomendada pra quem gosta de luxo, moda e história.

Starting the 8th November, for two days, London will be the host of the IHT Luxury Conference (remember when Ana told you girls that “uncle” Karl will be one of the speakers?). Anyways…
To mark the beginning of the event, the edition of today’s IHT presented a 4-page article on Luxury Heritage. I wasn’t able to find all the information available on the newspaper, but you can find parts of the article by clicking here.
I truly recommend our followers to read it, especially if you are a true lover of luxury, fashion, and history.

Selos da Audrey, quem dá mais! – Audrey Stamps, who bids more!?

Na verdade algum sortudo já levou os selos pra casa… mas eu não podia deixar essa pra trás (afinal de contas vocês sabem que eu amo a Audrey né?)

Dia 16 passado um lote de selos com fotos de Audrey Hepburn no filme Bonequinha de Luxo foi a leilão em Berlin. Produzidos na Alemanha cerca de 9 anos atrás em uma tiragem de 14 milhões de exemplares, os selos nunca chegaram a rodar o mundo grudados em cartinhas de amor, correspondências oficiais, contas a pagar, ou qualquer outro envelope. Isso porque o filho da atriz não tinha autorizado a produção dos selos e eles foram destruídos.

Bem, a boa notícia é que alguns deles escaparam da destruição e foram arrematados por 430 mil euros! Vale dizer que 2/3 dessa soma foi para a “Audrey Hepburn Childern Fund”, sociedade fundada pela atriz e que ajuda crianças com necessidades em todo o mundo.

Bem que podia chegar uma carta aqui em casa com um selo desses..

Actually some lucky person already took these home, but I couldn’t leave this behind and out of our blog (you all know I am a true Audrey lover, right?)
On the 16th of October, a few stamps with Audrey Hepburn’s pictures, from the movie ‘Breakfast at Tiffany’s’, were auctioned in Berlin. A total of 14 million stamps were produced in Germany 9 years ago, but it never got to travel the world stamping love letters, regular mails, bills to pay, or any other envelope on stand-by. All this because Audrey’s son did not authorize the production, and sadly they were destroyed.
Well, the good news is that some of them ‘escaped’ being destroyed and were sold for €430,000. It is worth pointing out that 2/3 of this amount went to the ‘Audrey Hepburn Children Fund’, founded by the actress herself, which helps children in needs all over the world.
Dreaming about the day I will receive a letter here a home with her stamps on it.

As Peças Lanvin + H&M

Atenção Atenção!! A H&M só vai divulgar oficialmente em seu site as peças dia 4 de novembro, mas pelas minhas andanças e fuxicos na internet achei o preview da coleção no site TheTrendReport.ch!!!!

Estou apaixonada por várias coisas!! E vocês? Gostaram?

PS: o preço está em Hong Kong Dollar: 1 Euro = 10.79 HK$

Enjoy!

Imagens: Thetrendreport.ch




Attention Attention! H&M will only officially unveil the pieces on its website on November 4, but through my wanderings on the Internet I found a preview of the collection on the website The TrendReport.ch!!
I am passionate about many pieces! How about you?
PS: the price is in Hong Kong Dollars: Euro 1 = HK $ 10.79
Enjoy!

80 Feira internacional das trufas brancas de Alba – 80th Alba International White Truffle Fair

Até 14 de novembro estará acontecendo em Alba, região de Piemonte na Itália a maior feira de trufas brancas do mundo.

O evento é um grande sucesso e já está na 80a edição. Durante as semanas do evento, o que não falta é programação. A festa tem duração de cerca de um mês e conta com leilões, degustações de vinhos e pratos trufados, “caça-trufas” nas florestas de Alba acompanhado de um cão farejador e por ai vai…

Uma ótima dica para quem está por aqui e não resiste aquele cheirinho de matar de trufas. Para quem não está, também é uma ideia para futuras-viagens-que-você -não-irá-se-arrepender para os próximos anos.

Taking place in Alba (Piemonte Region in Italy ) until November 14th, the largest white truffle fair in the world.
The event is a great success and is already in it’s 80th edition. During the weeks of the event, you wont lack what to do. The festival lasts about a month and includes auctions, wine and truffle dishes tastings, “truffle-hunting” in the forests of Alba accompanied by a sniffer dog and so on …
A great tip for those who are here and are enchanted by the killing smell of truffles. For those who are not, it is also an idea for future-trips-you-wont-regret for the next year.

NYC: Sushi of Gari 46

Estive semana passada em Nova York e fui jantar em um restaurante japonês maravilhoso, o Sushi of Gari 46.

O ambiente é bem pequenininho o serviço é excelente e os pratos ma-ra-vi-lho-sos.

Como opção um ótimo tasting menu, não pedimos, mas confesso que eu e meu pai ficamos babando com os pratos da mesa ao lado. Fica pra próxima.

Quem estiver de passagem pela cidade, não deixe de dar uma passadinha lá.

347 W 46th St, New York

Tel: (212) 957-0046

Ps: existem 3 restaurantes pela a cidade: Sushi of Gari, Gari e o Sushi of Gari 46.

I was last week in New York and went to a wonderful Japanese restaurant, Sushi of Gari 46.
The place is very tiny, great atmosphere, the service is excellent and the food is delicious.
They have an amazing tasting menu, we did not order, but I confess that my dad and I were drooling at our neighbors table. Leave it for the next time.
Anyone passing through the city, be sure to go there.
347 W 46th St, New York
Tel: (212) 957-0046
Ps: there are three restaurants on the town: Sushi of Gari, Gari and Sushi of Gari 46.

Fendi & Fellini

Em comemoração aos 50 anos do filme La Dolce Vita de Fellini, a Fendi em parceria com a Fondazione Federico Fellini lança uma coleção exclusiva e limitada de t-shirts em homenagem aos filmes La Dolce Vita, Amarcord, 8 ½, entre outros do diretor Italiano.

As camisetas fazem parte da coleção primavera/verão 2011 masculina. A embalagem é super original e remete ao um livro, ótima dica para dar de presente.

In celebration of 50th anniversary of the film La Dolce Vita by Fellini, Fendi in partnership with the Fondazione Federico Fellini launches a limited and exclusive collection of t-shirts in homage to the films La Dolce Vita, Amarcord, 8 ½, among others from the Italian director .
The shirts are part of the spring / summer 2011 men’s collection. The packaging is super original and refers to a book, great tip for a gift.

Jack Vartanian

Fugindo um pouco das dicas internacionais, esta semana vou dar foco ao Rio de Janeiro. Sempre falo sobre novidades de fora, porque só estou de volta a Cidade Maravilhosa há alguns meses, então não me sinto ainda tão à vontade. Mas um acontecimento desta semana merece sem dúvida um post.

Esta semana inaugura a primeira loja do Jack Vartanian, joalheiro brasileiro favorito entre famosas como Giselle Bündchen e meros mortais como eu! A loja no Fashion Mall irá oferecer à todas as cariocas as peças antigas e também a nova coleção. Será também o segundo ponto na cidade a ter suas criações, já que há pouco tempo abriu um pequeno corner na NK em Ipanema.

Jack Vartanian é conhecido por fazer jóias de uso diário, ele mesmo diz que “cria para mulheres que não querem apenas usar jóias em ocasiões formais”. Eu adoro todas as peças, pois são super modernas e originais, além de uma mistura perfeita entre o delicado e o “edgy”. Principalmente o uso do ródio preto e o maravilhoso diamante negro. Há lojas em São Paulo, Nova Iorque e também algumas peças na Barneys, além da venda online. Para quem não conhece, vale a pena dar uma conferida!

Straying from all the international tips, this week I am going to give focus to Rio de Janeiro. I always talk about interesting things outside of Brazil due to the fact that I haven’t been living in Rio for more than a couple of months. But an event that will take place this week definitely is worth talking about.
The opening of the first Jack Vartanian store, jeweler who is favorite among celebrities such as Giselle Bündchen and regular people like myself! The store in Fashion Mall will offer to all locals the older pieces as well as the new collection. It will also be the second location selling the designer pieces, since a while ago a corner was opened in the NK store in Ipanema.
Jack Vartanian is known for making jewelry for an every day use. He says that He “creates for women who not only want to use jewelry in special occasions”. I Love all his pieces, they are very modern and original as well as being the perfect mix and match of delicacy and edginess. Especially the use of black rhodium and the marvelous black diamond. There are stores in São Paulo, New York and also some items in Barneys, as well as the online store. For those who were not aware of the designer, it is worth knowing!